立委:中國「紅讀計畫」侵台 政府應積極防堵

2020-12-01|牛瑀涵 綜合報導

(圖/陳亭妃臉書)

中國童書「等爸爸回家」繪本遭爆美化中國防疫,企圖洗紅台灣學童思想。民進黨立委陳亭妃昨指控,該書是中國「紅讀計畫」一環,出版業者未申請核准就在台上市半年,甚至贈書學校與各地圖書館。她認為這僅是冰山一角,恐有其他台灣出版社也出版「紅讀計畫」的圖書,政府應積極防堵。

陳亭妃與台北市議員陳怡君舉行「中國紅讀計畫入侵台灣?」記者會。陳亭妃說,「等爸爸回家」不僅有「中國加油,武漢加油」的文字,甚至配有中國解放軍運輸機插圖,雖是掛華品文創公司在今年五月廿日出版,但最下方註明「本書繁體中文版由長江少年兒童出版社、中國圖書進出口總公司授權出版」。

陳怡君表示,最近收到很多家長陳情,指這本童書根本就是為中國宣傳,武漢肺炎源自於武漢,此書卻竄改歷史、卸責,有很多不符事實及真相的內容,讓家長擔心孩子受中國大外宣影響。

陳亭妃指出,中國推動「紅讀計畫」就是要貫徹中共總書記習近平的新時代中國特色社會主義思想與黨的十九大精神,「紅讀計畫」有很多戰略合作的出版商,包括長江少年兒童出版集團。她質疑,有多少紅讀計畫的出版品進入台灣校園,對台灣學童入腦、入戶,文化部、教育部、陸委會應該積極追查。

陳亭妃強調,台北市與台南市民進黨議員上月廿四日就已對此提出指控,各地學校與縣市圖書館對於是否下架卻不同調,拖了一週還不處理。她認為,學校圖書館的部分應先下架,畢竟小學生無法分辨書的意涵;至於其他通路也應加緊腳步,甚至同步回收。

陸委會文教處長魯仲尼解釋,依照「兩岸人民關係條例」規定,大陸出版品經主管機關許可,才得進入台灣。如未經許可在台發行銷售,可處四萬元以上廿萬元以下罰鍰,出版品並可以沒入。

文化部人文司長陳瑩芳指出,經查證,「等爸爸回家」並未申請,文化部昨發函業者說明,後續將會同陸委會處理。對於是否即刻下架回收,她表示,須等業者說明、查證屬實,才有後續動作。教育部簡任秘書魏仕哲說,對於圖書採購規範,將向各校宣導。